La indignidad y la desheredación
Por: Coca Baldiviezo, Juan Daniel.
Colaborador(es): Prieto Melgarejo, Kenny [Tutor].
Editor: Sucre, 2008Descripción: 78 p. : 29 cm.Título traducido: The indignity and disinheritance.Tema(s): Herencia | Derecho Sucesorio | DesheredaciónTipo de ítem | Ubicación actual | Colección | Signatura | Copia número | Estado | Fecha de vencimiento |
---|---|---|---|---|---|---|
Tesis | Biblioteca UASB - Sucre | General | 00063T/2008 (Navegar estantería) | Ej. 1 | Disponible |
Universidad Andina Simón Bolívar, Sede Central Sucre (2008), Maestría Área de Derecho Maestría en Derecho Civil Chuquisaca
Capítulo 1. Antecedentes históricos
Capítulo 2. El código civil, libro cuarto sucesiones
Capítulo 3. Análisis comparativo de legislaciones extranjeras
Capítulo 4. Conclusiones
De manera general se puede establecer que la palabra sucesión viene del latín succesio - onis, que significa acción y efectos de suceder, entrar una persona en el lugar de otra. Se debe aclarar que herencia y sucesión no constituyen sinónimos, ya que la herencia es el conjunto de bienes que son trasmitidos a sus sucesores, mientras que la sucesión es la transmisión, en un acto jurídico, de la herencia. Dentro de la sucesión se encuentra un derecho legalmente reconocido en beneficio de los herederos forzosos, llamado legítima
In general it can be established that the word succession comes from the Latin succesio - onis, which means action and effects to happen, to enter one person in the place of another. It should be clarified that inheritance and succession are not synonymous, since inheritance is the set of goods that are transmitted to their successors, while the succession is the transmission, in a legal act, of the inheritance. Within the succession is a legally recognized right for the benefit of forced heirs, called legitimate
No hay comentarios para este ítem.