Sentencias traducidas del tribunal constitucional federal de Alemania
Tipo de material:
TextoSucre, BO: Editorial ABASSE, 2014Edición: 1ra. EdDescripción: 152 p. 19,5 x 24,5 cmTipo de contenido: - texto
- sin mediación
- volumen
- 999-67856-778-9-8
- 21 347.03 K661s
| Imagen de cubierta | Tipo de ítem | Biblioteca actual | Biblioteca de origen | Colección | Ubicación en estantería | Signatura topográfica | Materiales especificados | Info Vol | URL | Copia número | Estado | Notas | Fecha de vencimiento | Código de barras | Reserva de ítems | Prioridad de la cola de reserva de ejemplar | Reservas para cursos | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Libros | Biblioteca UASB - Sede Central Estantería general | Colección general | 347.03/K661s (Navegar estantería(Abre debajo)) | Ej. 1 | Disponible | SU003113 |
Navegando Biblioteca UASB - Sede Central estanterías,Ubicación en estantería: Estantería general,Colección: Colección general Cerrar el navegador de estanterías (Oculta el navegador de estanterías)
| 346.4/C564t Temas de propiedad intelectual | 347.014/E749m Memoria 2014 | 347.02684/B689n Nuevo código procesal civil : tercera era de codificación en Bolivia 1932-1976-2013 | 347.03/K661s Sentencias traducidas del tribunal constitucional federal de Alemania | 347.06/F414t Teoría de la Prueba | 349/U119d Un derecho de los pueblos indígenas : Institucionalizar la justicia comunitaria | 349.7281/G616r Reformas y contrarreformas de proceso penal en Guatemala y América Latina |
pt. 1. Sentencias traducidas del tribunal constitucional federal Alemán (Con comentarios) -- pt. 2. Traducciones oficiales de sentencias del tribunal constitucional federal
En esta publicación se incluyen traducciones oficiales de dos sentencias del Tribunal Constitucional Federal de la República Federal de Alemania, Bundesverfassungsgericht. Se incluyen, además, dos traducciones realizadas por Nicole Nucinkis y Stephanie Stöhser por encargo del Proyecto de Apoyo al desarrollo de un Ordenamiento Jurídica Intercultural en el Marco de un Estado de Derecho Democrático (PROJURIDE). Estas traducciones no poseen carácter oficial y deben únicamente considerarse una referencia para el estudio de las decisiones del Tribunal Constitucional Federal.
This publication includes official translations of two judgments of the Federal Constitutional Court of the Federal Republic of Germany, Bundesverfassungsgericht. It also includes two translations by Nicole Nucinkis and Stephanie Stöhser on behalf of the Project to Support the Development of an Intercultural Legal System within the Framework of a Democratic Rule of Law (PROJURIDE). These translations have no official character and should only be considered as a reference for the study of the decisions of the Federal Constitutional Court.

